Hace no más de un par de semanas que tenemos a nuestra disposición el nuevo theme predeterminado para WordPress, Twenty Eleven; predecesor de Twenty Ten. En ésta nueva version, el equipo de wordpress manejó su estilo minimalista que lo caracteriza, implementando html5 y css3 añadiéndole mejoras de navegabilidad y simplificando el área de los comentarios.
Un excelente theme sobre el cual se puede iniciar un proyecto de casi cualquier tipo para luego ir mejorando y personalizando según las características de la temática específica.
Sin embargo, uno de los inconvenientenes con los que se podría topar el público de habla hispana al instalar el tema en su blog traducido al español es que viene sin la traducción a Español. Así que aprovecho para dejar público el archivo .mo y las instrucciones para la instalación del idioma.
Traduce Twenty Eleven en 3 pasos:
- Descarga el archivo language.zip
- Descomprime el archivo que has descargado
- Sube por FTP la carpeta que descomprimiste del .zip en la carpeta de tu theme
Asegúrate que quede el archivo es_ES.mo en ésta ruta: /wp-content/themes/twentyeleven/languages/es_ES.mo
Tu wordpress automáticamente va a identificar el archivo según el idioma de instalación y verás los cambios al instante.
2 Comentarios. Dejar nuevo
Muy interesante la aplicación de la que has hablado, estoy buscando una que haga esto precisamente así que voy a ver si la encuentro por la web y empiezo a usarla, muy útil
Para crear sitios web multi-idioma en WordPress, yo recomiendo altamente esta rápida y intuitiva herramienta en línea para la localización: https://poeditor.com/
Aquí es un plug-in para utilizar su API con el WordPress, para que ahorrar más tiempo con el proceso de gestión de archivos – http://wordpress.org/extend/plugins/poeditor/.